nyelvi terminológia

nyelvi terminológia

(A görög kifejezés és λόγος -. Szó tanítás) - egy sor szavakat és kifejezéseket. drink-schihsya a nyelvészetben, hogy kifejezzék a fogalmakat és elnevezése közös tárgyak a tudományos-CIÓ területen. Ennek része a meta-nyelv nyelvészek-sti-ki, T. l. képviselt la különösen nehéz tanulmányozni, mivel konsub-stan-chi-o-Nal-de-sti objektumorientált nyelv és metanyelv, azaz a. e. annak a ténynek köszönhető, hogy az objektum-nyelv és metanyelv tekintve azonosak a véleménynyilvánítás, úgy néz ki, egy és ugyanazon a nyelven. T. l. Ez magában foglalja: 1) az aktuális feltételek, azaz azokat a szavakat, amelyek nem fogyasztanak vagy la oldjuk Xia a célnyelven vagy megszerzésére való kölcsönzött a célnyelven, különös jelentőséggel bír; .. 2) egyedi kombinációjának szavak és azok megfelelői, ami a kép-vezetőképes szigetek-niju összetett kifejezések szerepelnek T. L. A egyenrangú egész-lin-len-HN-E egység.

T. l. valamint a terminológia bármely tudományterület - ez nem csak azon feltételek listáját és semio-lo-gi-Th-lic rendszer, azaz a kifejezés meghatározott nemű távú koncepciók a rendszer, ami viszont tükrözi a meghatározott nemű-nek tudományos mirha .. -voz-nézet-set. Származik-de-ve-beállítva szóhasználatban általában lehetséges, csak akkor, ha a tudomány elér egy elegendően magas fejlettségű, t. E. A kifejezés akkor keletkezik, ha a kidolgozott koncepció, és úgy tervezték, hogy lehet rendelni egy teljesen határozott tudományos kifejezést-készlet. Nem véletlen a legfontosabb eszköze elválasztó kifejezést netermina van jelölve egy pillantást a végleges, t. E. megoldás arra a kérdésre, hogy a hatodik mérhetőek szigorúan tudományos meghatározás-le-NIJ. Terminológia A része a rendszer csak akkor érvényes, klasszikus phi chi-ru-w-schaya meghatározás per genus proximum et differentiam specificam (via legközelebbi nemzetség és faj különbség).

T. l. mint szemiológiai rendszer alakul a történelem és a nyelvtudomány-reflektáló nemcsak változást véleményét nyelv, nem csak a különbség a nyelv, a szóhasználatot a különböző iskolák és irányok a nyelvészet, hanem a különböző nemzeti nyelvi hagyományokat. Metanyelvbe mindig rendelve egy adott nemzeti nyelvi rendszer. Szigorúan véve, nincs egy rendszer T. L. és számos terminológiai rendszerek nyelvészeti különböző nyelveken saját terve kifejezési elválaszthatatlan a tervet kifejezés a nyelvet. Ezért ezek a törvények, hogy létezik az emberi nyelv általános bemutatott bármely történelmileg kialakult rendszere a T. l. A diszharmóniát síkja közötti véleménynyilvánítás és a tartalmát a terv, amely az oka, hogy létezik egy természetes nyelv szinonimájaként. és többjelentésűségtől. A kifejezés-lo-w-Th-optikai rendszerek, előállítja a létezését, egyrészt, dublett, triplet és így tovább. o. m. e. kettő, három vagy több kifejezés lényegében korrelált az azonos referens. a másik - több feltételekkel azonos távon nem tudományos meghatározás, hanem több. Ez fejezi ki az anti-re-chi-ség nem csak a kifejezés, hanem szó. „Szótár nyelvi kifejezések” O. S. Ahmanovoy vezet 23 „szinonimája”, hogy a „egységnyi phraseoloqical” eV-stri-ro-van-sének a tudományos nyelvhasználat szovjet language-ve-sorok által a 60. év. 20. 6 "szinonimák" a "bid", és így tovább. E. Lot-VAL-ség a szempontból, például mer "beszéd" (3 érték), a "forma" (5 értékek), "kifejezés" (4 értékek) otrazhon- naya ugyanazt a szótárt, bizonyítja nemcsak a meglévő különböző fogalmak, az úgynevezett egy kifejezés, mivel a különböző megközelítések, különböző aspektusait a tanulmány az azonos nyelvi objektumot.

Mivel T. l. nem egy racionálisan szervezett, kifogástalan szemiotikai rendszer, a nyelvészet mindig ott van a probléma, ésszerűsítése terminológiát. Egyes kutatók támaszkodva-oldott, T. L. leküzdésére rejlő természetes nyelvek sérti a megjelölés törvények és építeni egy tisztán racionális alapon találni hozzáférés a „tiszta, tökéletes objektívet”, míg mások jogosan úgy vélik, hogy azért, mert nem tudja megállítani a tudomány fejlődése idején a teremtés, az új terminológia, a feladat a rendelési T. l. kell korlátozni 1) tanulmányozza az igazi lingua STI-Th-edik szó RMS-upo-demand-le-CIÓ, 2) a kiválasztási terminológia-beli megközelítést és leírta a szótárak nyelvi szempontból. 3), mint a nemzeti terminológiának rendszerek bi- és többnyelvű terminológia szótárak. Ha összehasonlítjuk az érzékelt-SRI dublettje, hármas és így tovább. N. kell törekedni világosan szét leírásait. t. e. az ilyen szavak vagy kifejezések, amelyek leginkább megfelelő képviselettel la-e ez a fogalom lenne a legpontosabban felfedi a természet ezt a jelenséget jelöli ezt a kifejezést. Azonosító címkék (pl intézkedések „frazeo-lo-gi-Th-lic egység” vonatkozásában a párhuzamos működés-no-ru-u-vezető dublettje, hármas és egyéb releváns ez a kifejezés) önmagában játszik normalizáló szerepet ebben terminológia-lo-GI-Th-ég számot. Jelenlétében dublettje és „Szinonimák” lehet a törekvés a differenciálás, amely lehetővé teszi a terminológia, hogy tükrözze a különböző oldalain az objektum (lásd a differenciálódás a fogalmak „alany - alany”.).

Mivel a rendszer T. L. egy nyílt rendszer, folyamatosan bővülő hatályba req di mo-sti visszaverődés-CIÓ új hiba vagy funkciók és az oldalán a tárgy új mono-token-us-mi és a poli-token-us-mi szempontból kívánatos, hogy előnyben részesíti a torzítást a szimulációs rendszer -PO van NYM szempontjából, amelynek átlátszó-edik szemantikai struktúrát.

Életképességét egy terminológiai rendszert elsősorban határozza meg egy rendezett-chen-de-Stu és post-to-all-de-Tel Stu korom, de-ő-CIÓ a tartalom és a kifejezés. A kifejezés-lo-gi-Th-lic rendszer, amely megfelel ezeknek a követelményeknek, például az úgynevezett allo-emic terminológia lo Gia, képes túlélni a tudományos irány-le-CIÓ, ez vezetett (a dan-dimenziós esetben leíró nyelvész-sti-ku ), és adja meg a modern meta-nyelv ez a tudomány.