Hogyan pontosan a hajnal
- fényes horizont világítás napkelte előtt és után naplemente ◆ kora reggel tiszta az ég; hajnal, de nem égő tűz: terjed a szelíd fény. I. S. Turgenyev. „Bezhin Meadow”, 1851 ◆ A csend volt, hogy hallani lehetett egy mérföldnyire a potyrkivaet tücsök; és még tovább, loschinke az oldalon, ahol a közelmúltban leégett naplemente. - zihálás vízicsibe. A. Tolsztoj. „Tapasztalt emberek,” 1927 (idézet a Nemzeti testület a magyar nyelv. Cm. Irodalom)
- megjelent a horizonton e világítás ◆ Az éjszaka reggelig, és hajnaltól este a katonák nem térhet el a kazán ... alvás mellett. AA Bestuzhev-Marly. „Letters from Dagesztánban,” 1831 (idézet a Nemzeti testület a magyar nyelv. Cm. Irodalom)
- Perrin. kezdődik. nucleation. korai időben valami (általában kellemes, vidám, kívánatos) ◆ Szeretném kifejezni magam mentem, nevetni, de ragyogni fog a hajnal egy új élet, az igazság győzedelmeskedni fog, és - az ünnep lesz a mi utcán! A. P. Chehov. „A ház 6-os szám,” 1892 ◆ Így volt ez a hajnal a görög civilizáció, és a hajnal a modern civilizáció. A. V. Lunacsarszkij „Suicide és a filozófia”, 1907 (idézet a Nemzeti testület a magyar nyelv. Cm. Irodalom)
- Katonai. (Ahogy Dawn) katonai jel a dob, kürt vagy trombita a felvonó óra és lefekvés előtt ◆ Nincs példa a használatára (lásd. Ajánlás).
- Katonai. Katonai ceremónia ◆ Nincs példa a használatára (lásd. Ajánlások).
- bot. (Amint Dawn) nemzetség évelő lágyszárú növény család Umbelliferae sárga virágok; lestyán. Levisticum ◆ Nincs példa a használatára (lásd. Ajánlások).
kísértet
Kapcsolódó szavak
etimológia
Ebből származik praslav. a macska. többek között történt: St.-Fame. zarІA zorІA együtt (al-görög. αἴγλη. ἀκτίς), Orosz. Dawn Ukr. Dawn, Bulg. Dawn "egy fénysugár, a hajnal", szlovén. Zarja, cseh. zare "parázslás, ragyog, fény", stb-Pol. Zarza; ezzel együtt: Ukr. Dawn "csillag Dawn", Bulg. Zora „hajnalcsillag, a hajnal” serbohorv. Zor (borok. Zȍru "hajnal", szlovén. Zorja, Cseh. Zore, szlovák. Zora, Pol. Zorza, n-medencék. Zora «izzás.” Irod rokon. Zarija, többes számban. Žarýjos «forró szén,” et al. -prussk. is szárit. "Jar", világít Zara «hajnal», žėrėti, žėriù «szikra, ragyog», žėrúoti «parázsló izzás», žìrstu, žìrti «öntsük szikra” ražaras "csillog a hajnal", poss. is . görög χαροπός «sugárzó» használat adatszótárra M. Vasmer ;. lásd Irodalom ..
Idiom és stabil kombinációi
fényes horizont világítás napkelte előtt és után naplemente
megjelent a horizonton világítás
kezdődő, a származás, a korai időben valami
Morfológiai és szintaktikai tulajdonságai
Noun, nőies elhajlás 47.
kiejtés
szemantikai tulajdonságok
kísértet
Kapcsolódó szavak
etimológia
Ebből származik praslav. a macska. többek között történt: St.-Fame. zarІA zorІA együtt (al-görög. αἴγλη. ἀκτίς), Orosz. Dawn Ukr. Dawn, Bulg. Dawn "egy fénysugár, a hajnal", szlovén. Zarja, cseh. zare "parázslás, ragyog, fény", stb-Pol. Zarza; ezzel együtt: Ukr. Dawn "csillag Dawn", Bulg. Zora „hajnalcsillag, a hajnal” serbohorv. Zor (borok. Zȍru "hajnal", szlovén. Zorja, Cseh. Zore, szlovák. Zora, Pol. Zorza, n-medencék. Zora «izzás.” Irod rokon. Zarija, többes számban. Žarýjos «forró szén,” et al. -prussk. is szárit. "Jar", világít Zara «hajnal», žėrėti, žėriù «szikra, ragyog», žėrúoti «parázsló izzás», žìrstu, žìrti «öntsük szikra” ražaras "csillog a hajnal", poss. is . görög χαροπός «sugárzó» használat adatszótárra M. Vasmer ;. lásd Irodalom ..
Idiom és stabil kombinációi
bibliográfia
Morfológiai és szintaktikai tulajdonságai
Noun, nőies.
kiejtés
szemantikai tulajdonságok
kísértet
Kapcsolódó szavak
etimológia
Ebből származik praslav. a macska. többek között történt: St.-Fame. zarІA zorІA együtt (al-görög. αἴγλη. ἀκτίς), Orosz. Dawn Ukr. Dawn, Bulg. Dawn "egy fénysugár, a hajnal", szlovén. Zarja, cseh. zare "parázslás, ragyog, fény", stb-Pol. Zarza; ezzel együtt: Ukr. Dawn "csillag Dawn", Bulg. Zora „hajnalcsillag, a hajnal” serbohorv. Zor (borok. Zȍru "hajnal", szlovén. Zorja, Cseh. Zore, szlovák. Zora, Pol. Zorza, n-medencék. Zora «izzás.” Irod rokon. Zarija, többes számban. Žarýjos «forró szén,” et al. -prussk. is szárit. "Jar", világít Zara «hajnal», žėrėti, žėriù «szikra, ragyog», žėrúoti «parázsló izzás», žìrstu, žìrti «öntsük szikra” ražaras "csillog a hajnal", poss. is . görög χαροπός «sugárzó» használat adatszótárra M. Vasmer ;. lásd Irodalom ..